Thứ Hai, 15 tháng 8, 2011

Đàm phán vòng 7 cấp chuyên viên về Thỏa thuận những nguyên tắc cơ bản chỉ đạo giải quyết vấn đề trên biển giữa Việt Nam và Trung Quốc
Ngày 03/8/2011, trả lời câu hỏi của phóng viên liên quan đến Đàm phán vòng 7 cấp chuyên viên về Thỏa thuận những nguyên tắc cơ bản chỉ đạo giải quyết vấn đề trên biển giữa Việt Nam và Trung Quốc, Người Phát ngôn Bộ Ngoại giao Nguyễn Phương Nga cho biết:
“Từ ngày 29/7 đến 01/8/2011 tại Hà Nội đã diễn ra Đàm phán vòng 7 cấp chuyên viên về Thỏa thuận những nguyên tắc cơ bản chỉ đạo giải quyết vấn đề trên biển giữa Việt Nam và Trung Quốc. Qua 7 vòng đàm phán, hai bên đã sơ bộ nhất trí với nhau về một số nguyên tắc như: Các tranh chấp ở Biển Đông cần được giải quyết bằng các biện pháp hòa bình, trên cơ sở luật pháp quốc tế, trong đó có Công ước Liên Hợp quốc về Luật Biển năm 1982; Trong quá trình giải quyết tranh chấp, cần nghiêm chỉnh thực hiện “Tuyên bố về cách ứng xử của các bên ở Biển Đông” (DOC), không tiến hành bất cứ hành động nào nhằm mở rộng, phức tạp hóa tranh chấp, không sử dụng vũ lực hoặc đe dọa sử dụng vũ lực; Những vấn đề chỉ liên quan đến Việt Nam và Trung Quốc thì giải quyết song phương, những vấn đề liên quan đến các bên khác thì cần trao đổi giữa các bên liên quan.
Hai bên thỏa thuận sẽ tổ chức vòng đàm phán tiếp theo trong năm nay. Thời gian cụ thể sẽ thỏa thuận qua đường ngoại giao”./.
Note: Vn đề nào thì ch liên quan gia Vit cng và Trung cng? Hoàng Hoa
http://www.mofa.gov.vn/vi/tt_baochi/pbnfn/ns110804073924#1ln3OKNQefQL
By Chinh Pham · 18 of 174

By Chinh Pham · 20 of 174

By Chinh Pham · 21 of 174
By Chinh Pham · 38 of 174

By Chinh Pham · 50 of 174

By Chinh Pham · 59 of 174

By Chinh Pham · 72 of 174

By Chinh Pham · 93 of 174

Chinh Pham cảm xúc các bạn nước ngoài rất vô tư, mình mong gì cái quyền công dân của mình tự do, để có cảm xúc vô tư như họ

By Chinh Pham · 114 of 174

By Chinh Pham · 115 of 174
Chinh Pham Phóng viên vẫn âm thầm làm việc


By Chinh Pham

Chủ Nhật, 14 tháng 8, 2011

công bố Thỉnh Nguyện Thư gửi chính phủ Hoa Kỳ
Kính thưa quý độc gi và thân hu:
Vào ngày Thứ Hai 15/08 giờ miền Tây Hoa Kỳ tức Thứ Ba 16/08/2011 tại Việt Nam. Chúng tôi sẽ công bố Thỉnh Nguyện Thư gửi chính phủ Hoa Kỳ yêu cầu chính phủ Hoa Kỳ yễm trợ dân chủ cho Việt Nam bằng cách mạnh mẽ đòi hỏi cộng sản Việt Nam trả tự do cho tất cả tù chính trị mà csVN đang giam giữ.
Trân trọng thông báo,

Hoàng Hoa
14/08/2011

Thay mặt BBT Quan Ðiểm Việt Nam

Libyan rebels fly flag over key town near Tripoli

http://news.yahoo.com/gaddafi-forces-rebels-fight-over-zawiyah-000331078.html
ZAWIYAH, Libya (Reuters) - Libyan rebels raised their flag over a strategic town near Tripoli on Sunday after their most dramatic advance in months cut off Muammar Gaddafi's capital from its main link to the outside world.
The swift rebel advance on the town of Zawiyah, about 50 km (30 miles) west of Tripoli, will deal a psychological blow to Gaddafi's supporters and severs the coastal highway to Tunisia that keeps the capital supplied with food and fuel.
There was no sign Tripoli was under immediate threat from a rebel attack: heavily armed pro-Gaddafi forces still lie between Zawiyah and the capital. Previous rebel advances have often been reversed, despite help from NATO warplanes.
But rebel forces are in their strongest position since the uprising against 41 years of Gaddafi's rule began in February. They now control the coast both east and west of Tripoli, while to the north is the Mediterranean and a NATO naval blockade and there is fighting to the south.
"I hope we can go and attack Tripoli in a few days," said Legun, a taxi driver turned anti-Gaddafi fighter. "Now that we have Zawiyah, we can free Libya," he said.
In a day of action across a swathe of northwest Libya, rebels said they had seized the town of Surman, next door to Zawiyah, there was fighting in the town of Garyan that controls the southern access to Tripoli, and shooting could be heard near the main Libyan-Tunisian border crossing.
Moussa Ibrahim, a spokesman for Gaddafi's government, said Zawiyah and Garyan were "under our full control." He said however there were small pockets of fighting in two other locations in the area around Tripoli.
The coastal highway between Tripoli and Tunisia had not been blocked by the fighting, Ibrahim said in a telephone interview, but foreigners were not being allowed to use the route for now "to save them from any bullets here or there."
REBEL FLAG
Rebels from the Western Mountains region to the south dashed forward into Zawiyah late on Saturday, encountering little sustained resistance from Gaddafi's forces.
Near Zawiyah's central market early on Sunday, about 50 rebel fighters were milling around and triumphantly shouting "Allahu Akbar!" or "God is greatest."
The red, black and green rebel flag was flying from a shop. At the point where it passes through Zawiyah, the main highway linking Tripoli to Tunisia was empty of traffic.
Rebel fighters told Reuters there were still forces loyal to Gaddafi in the town, including snipers who they said had positioned themselves on tall buildings. Bursts of artillery and machinegun fire could be heard.
One rebel fighter said Gaddafi's forces controlled the oil refinery on the northern edge of Zawiyah -- a strategic target because it is the only one still functioning in western Libya and Gaddafi's forces depend on it for fuel.
There were signs the fighting was spreading west from Zawiyah along the coastal highway toward the main Ras Jdir border crossing with Tunisia.
A rebel spokesman called Abdulrahman said a rebel force had attacked Surman, the next town west along the coast from Zawiyah. "They are now in full control of the town. There is no fighting now," said the spokesman.
Two men crossing from Libya into Tunisia spoke of clashes in Sabratha, which neighbors Surman and is the site of an ancient Roman town.
"There are problems in Sabratha. The situation is bad there," said one man, who did not want to give his name, as he crossed over into Tunisia.
At the border crossing itself, Libyan customs and immigration officers were operating as usual, despite reports from local people of clashes between rebels and pro-Gaddafi forces in the area late on Saturday.
A Reuters reporter at the Ras Jdir crossing said that at one point he heard about 10 gunshots from the Libyan side of the border. There was another burst a few minutes later. There was no visible sign of any fighting.
SOUTHERN FRONT
On another front in Sunday's fighting, near Garyan, the sound of heavy gunfire could be heard coming from the town and at least six plumes of black smoke rose into the air, a Reuters reporter in the area said.
"We entered it (Garyan) today," a fighter told Reuters as he stopped in the village of Al-Qawalish on the way to Garyan. "We control 70 percent of Garyan. There is still fighting taking place at the moment."
Rebels, backed by NATO warplanes, have been trying since February to end Gaddafi's rule in the bloodiest of the "Arab Spring" uprisings convulsing the Middle East.
The conflict has been largely deadlocked, but the rebels' advance to the Mediterranean coast near Tripoli represents a major shift in the balance of forces.
However, in the center of Tripoli on Sunday evening, there was no indication that anything had changed.
Young men played football near the city's central square and others sat outside shops shortly before the day's fasting, for the Muslim holy month of Ramadan, ended.
Most residents interviewed by reporters -- who were accompanied by government minders -- said they did not believe reports of rebel advances and shrugged off the possibility the insurgents could reach the capital.
"Of course we will not let them enter Tripoli," said Mohamed Hasan, a 27-year-old who wore a single bullet around his neck.
RAPE FEARS
Tripoli resident Abdul Rahim Mohammed Tarhouni, 20, said there had been rumors that rebels would rape women if they were to reached the capital.
"Of course we are scared. Of course we are thinking of leaving," he said. But he, like others, said he was ready to fight. "Of course I will defend my country and my people."
The advances around Tripoli were watched with satisfaction from Benghazi in eastern Libya, headquarters of the rebel council which Western powers have recognized as Libya's legitimate representative.
"Everything is positive," said the council's military spokesman, Ahmed Bani, when asked about the fighting in Zawiyah.
Gaddafi says the rebels are armed criminals and al Qaeda militants, and has described the NATO campaign as an act of colonial aggression aimed at stealing Libya's oil.
Zawiyah is the hometown of many rebels battling on the western front and has staged two uprisings against Gaddafi since the revolt broke out against his rule.
Isa Korogle, a 35-year-old unemployed man, said he had been hiding in farmland near Zawiyah because he feared for his life since taking part in an uprising earlier this year.
"It feels like the first day of my life because I'm back in Zawiyah," he said on Sunday.
(Additional reporting by Ulf Laessing in Ras Jdir, Tunisia, Missy Ryan in Tripoli, Robert Birsel in Benghazi and Hamid Ould Ahmed in Algiers; Writing by Christian Lowe; Editing by Alison Williams)

Pakistan let China see crashed U.S. "stealth" copter

http://news.yahoo.com/pakistan-let-china-see-stealth-chopper-bin-laden-182139386.html
ISLAMABAD (Reuters) - Pakistan gave China access to the previously unknown U.S. "stealth" helicopter that crashed during the commando raid that killed Osama bin Laden in May despite explicit requests from the CIA not to, the Financial Times reported on Sunday.

The disclosure, if confirmed, is likely to further shake the U.S.-Pakistan relationship, which has been improving slightly after hitting its lowest point in decades following the killing of bin Laden.
During the raid, one of two modified Blackhawk helicopters, believed to employ unknown stealth capability, malfunctioned and crashed, forcing the commandos to abandon it.
"The U.S. now has information that Pakistan, particularly the ISI, gave access to the Chinese military to the downed helicopter in Abbottabad," the paper quoted a person "in intelligence circles" as saying on its website.
It said Pakistan, which enjoys a close relationship with China, allowed Chinese intelligence officials to take pictures of the crashed aircraft as well as take samples of its special "skin" that allowed the American raid to evade Pakistani radar.
One U.S. official, speaking on condition of anonymity, told Reuters there was reason to believe Pakistan had allowed the Chinese to inspect the aircraft. But the official could not confirm it happened with certainty.
No one from the Pakistani army was available for comment, but the Inter-Services Intelligence Directorate (ISI), Pakistan's top spy agency, denied the report. The paper said Pakistan's top general, chief of army staff Ashfaq Kayani, denied that China had been given access.
The surviving tail section, photos of which were widely distributed on the Internet, was returned to the United States following a trip by U.S. Senator John Kerry in May, a spokesman for the U.S. embassy told Reuters.
Shortly after the raid, Pakistan hinted that it might give China access to the helicopter, given its fury over the raid, which it considers a grievous violation of its sovereignty.
"We had explicitly asked the Pakistanis in the immediate aftermath of the raid not to let anyone have access to the damaged remains of the helicopter," the Financial Times quoted the source as saying.
In an incident such as the helicopter crash, it is standard American procedure to destroy sophisticated technology such as encrypted communications and navigation computers.
DISPLEASURE
Pakistan is a strategic ally to the United States but the relationship has been on a downward spiral since the killing of the al Qaeda leader in the raid by U.S. forces.
Islamabad was not informed in advance and responded by cutting back on U.S. trainers in the country and placing limits on CIA activities there.
The fact that the al Qaeda chief lived for years near the Pakistani army's main academy in the northwestern garrison town of Abbottabad reinforced suspicions in Washington about Islamabad's reliability in the war against militant Islamists.
There are also growing frustrations with Pakistan over its reluctance to mount offensives against militant factions in the northwest who are fighting U.S.-led foreign forces across the border in Afghanistan.
In a show of displeasure over Pakistan's cutback in U.S. trainers, its limits on visas for U.S. personnel and other bilateral irritants, the United States has suspended about a third of its $2.7 billion annual defense aid to Pakistan.
Despite this, both sides have tried to prevent a breakdown of relations.
The head of Pakistan's powerful Inter-Services Intelligence (ISI), Lieutenant-General Ahmad Shuja Pasha, visited the United States last month for talks with U.S. government and intelligence officials, which both sides said went well.
Despite the billions in aid, Pakistan still considers China a more reliable ally than the United States. China is a major investor in predominantly Muslim Pakistan in areas such as telecommunications, ports and infrastructure. The countries are linked by a Chinese-built road pushed through Pakistan's northern mountains.
Trade with Pakistan is worth almost $9 billion a year for Pakistan, and China is its top arms supplier.
In the wake of attacks that left 11 people dead in the China's western region of Xinjiang in late July, Pakistan dispatched the ISI's Pasha to Beijing.
(Writing and additional reporting by Chris Allbritton in Islamabad, Mark Hosenball and Phil Stewart in Washington; Editing by Rosalind Russell and Alison Williams)
Mẫu ly có hàm lượng chì vượt ngưỡng
SGTT.VN - Ông Lại Huy Doanh, phó trưởng phòng Quản lý chất lượng hàng hoá lưu thông trên thị trường (tổng cục Tiêu chuẩn đo lường chất lượng – bộ Khoa học và công nghệ) đã có cuộc trao đổi với Sài Gòn Tiếp Thị xung quanh khuyến cáo các siêu thị, cửa hàng, người tiêu dùng không mua bán, lưu hành loại ly thuỷ tinh có hàm lượng chì vượt mức cho phép mà cục này vừa công bố. Các loại ly này có nhãn hàng ghi “Made in China”.
Thưa ông, đến nay đã phát hiện các loại ly này tại các địa phương nào?
Tại Saigon, với ba mẫu (ly thuỷ tinh eo bông, ly thuỷ tinh in cát CZB29 và ly thuỷ tinh in cát CZB35), qua hai lần kiểm tra đều có lượng chì vượt hơn 2.000 lần cho phép. Hà Nội, Đà Nẵng cũng đã thử nghiệm nhiều mẫu nhưng chưa phát hiện. Còn theo báo cáo của tỉnh An Giang, kết quả khảo sát tại một số siêu thị cho thấy, trong mười mẫu hàng hoá là ly thuỷ tinh, ly nhựa, bình nhựa, đều có hàm lượng chì vượt tiêu chuẩn cho phép. Ví dụ như ly Fruitisimo Strawberry – Luminarc có xuất xứ từ Trung Quốc có hàm lượng chì vượt 290 lần; ly quai bông “P62 hộp 6-Beautiful the World of Flower” hàm lượng chì vượt 2.191 lần; ly thuỷ tinh “Romantic blue rose – L2098” lượng chì vượt 2.187 lần. Các loại ly nhựa, bình nhựa ký hiệu 2318 Shunmei nền trắng hoặc nền vàng có lượng chì vượt 1,2 – 1,25 lần cho phép; ly nhựa 073LC lượng chì vượt 8,3 lần cho phép. Đây là loại ly thuỷ tinh, có in hình nhân vật hoạt hình kiểu như Walt Disney, hỗn hợp phủ trên ly gồm nhiều màu.
Ngoài chì còn có nguyên tố nào nằm ngoài giới hạn cho phép? Một số mức giới hạn xâm nhập của các độc tố?
Mẫu ly có hàm lượng chì vượt ngưỡng
Chỉ cadimi (Cd) là vượt mức. Mức xâm nhập chấp nhận được tối đa của các nguyên tố từ vật liệu đồ chơi như sau: với antimon (Sb) là 60, bari (Ba) là 1.000, cadimi (Cd) là 75, chì (Pb) là 90, thuỷ ngân (Hg) là 60 và Selen (Se) là 500 (đơn vị: mg/kg vật liệu đồ chơi). Các vật liệu được quy định gồm lớp phủ sơn, vécni, sơn ta, mực in, polymer, giấy, bìa (diện tích tối là 400g/m2), vật liệu dệt tự nhiên hoặc tổng hợp, thuỷ tinh, gốm, kim loại. Ví dụ như đối với mẫu ly thuỷ tinh in cát CZB29 tại Saigon thì hàm lượng Pb là 257.000mg/kg, trong khi theo tiêu chuẩn cho phép chỉ là 90mg/kg.
Cục sẽ có những biện pháp gì để “thắt chặt” việc lưu hành những sản phẩm trên?
Lượng chì cao như vậy có thể làm giảm chỉ số thông minh của trẻ em. Ngoài ra, theo thông tin trên mạng thì các độc tố từ sản phẩm này có thể gây ung thư nhưng chưa có kết luận chính xác. Chúng tôi sẽ phối hợp cơ quan chức năng các tỉnh, thành phố trên toàn quốc tiếp tục kiểm tra và xử lý đối với các cơ sở kinh doanh vi phạm theo quy định của pháp luật.
Thanh Tuyền

Thứ Năm, 11 tháng 8, 2011

Hàng Trung Quốc gắn nhãn “Made in Vietnam”


 
Đỗ Hiếu, phóng viên RFA
2011-08-06
Gần đây giới tiêu dùng tại Việt Nam cho hay đã có vô số khách hàng bị lừa vì mua nhằm hàng Trung Quốc đội lốt “Made in Viet Nam”.
Ảnh: C.Q/DungHangViet
Nhiều hàng dán nhãn Made in Vietnam nhưng thực tế nguồn gốc hàng hóa lại là từ Trung Quốc! Sau khi đưa hàng về VN, nắm bắt được tâm lý "sợ" hàng TQ, nhiều đơn vị kinh doanh đã thay nhãn mác để đánh lừa người tiêu dùng.


Một sản phẩm nhập lậu từ nước láng giềng khổng lồ này sẽ kiếm lời lớn, khi đính nhãn hiệu “làm tại Việt Nam” vào, để gạt gẩm những người mua sơ ý.

Những sản phẩm xuất khẩu đều được gắn mảnh vải nhỏ “Made in Vietnam” mà ai cũng có thể tìm mua dễ dàng, tương tự như các hình thêu hàng hiệu nổi tiếng như “Cá Sấu”, “Jean Lewis”, “Louis Vuitton” hay “Versace” mà thực tế toàn là đồ giả, hàng nhái; chính vì thế mà các gian thương mua hàng từ Hoa Lục mang về Việt Nam, gắn mác vào, dễ tạo sự tin tưởng đối với khách hàng.

Ham lợi, gạt gẩm khách hàng

Trên thị trường Âu Mỹ, thời gian gần đây, hàng hóa do Việt Nam sản xuất được tiếng là rẻ, đẹp, bền, nhờ sự khéo tay và sáng tạo của chuyên viên, doanh nghiệp và công nhân Việt Nam. Lợi dụng yếu tố đó, các con buôn cho trà trộn sản phẩm đủ loại nhập từ Trung Quốc với giá rẻ, gắn hiệu “Made in Viet Nam” vào, rồi tung ra thị trường thu lợi gấp nhiều lần.

Một quần hay áo do Việt Nam sản xuất thật sự, nếu được bán ra với giá 200 ngàn đồng, thì hàng nhái trông bề ngoài y như vậy, làm bên Trung Quốc, chỉ mong bán được chừng 100 ngàn đồng với mác “Made in China”, nhưng một khi đính nhãn “Made in Viet Nam” thì được tính với giá gấp mấy lần.

Theo giải thích của chủ nhân các cửa hàng có bày bán sản phẩm của Trung Quốc, thì giới tiêu thụ vẫn tin rằng nên ủng hộ chủ trương người Việt dùng hàng Việt, vì hàng Việt rất tốt, an toàn so với hàng Trung Quốc, bị xem là “đồ mã” chỉ dùng được ba, bảy, hai mươi mốt ngày là vào sọt rác. Bán hàng Trung Quốc ngụy tạo thành hàng Việt Nam, con buôn sẽ kiếm được tiền lời gấp 3 hay 4 lần.

Ảnh hưởng hàng hóa, kinh tế VN

Trước tình trạng hư thực như thế khiến người tiêu dùng đâm ra nghi ngờ, mất niềm tin vào hàng hóa “Made in Viet Nam” vì không thể phân biệt đâu là hàng thật, đâu là hàng dỏm, hàng “đội lốt”.

Đây là hành động mà mình khó chấp nhận, vì làm như vậy sẽ ảnh hưởng đến kinh tế Việt Nam, về mặt nào đó cũng xâm hại đến chủ quyền của mình, ...
Chuyên gia KT Trần Bá Tước
Từ Saigon, chuyên gia kinh tế Trần Bá Tước mạnh mẽ phê phán hành vi gian lận thương mại này, gây tác hại đến kinh tế và ngành xuất khẩu của Việt Nam:

“Đúng là tình hình hiện nay có nhiều phức tạp tại vì nếu lấy hàng đề Made in Vietnam nhiều khi có vấn đề hạn ngạch xuất đi, điều đó không thuận lợi gì cho Việt Nam cả. Theo tôi, đây là hành động mà mình khó chấp nhận, vì làm như vậy sẽ ảnh hưởng đến kinh tế Việt Nam, về mặt nào đó cũng xâm hại đến chủ quyền của mình, hàng xuất khẩu phải ghi “Made in Viet Nam”, hàng của họ (Trung Quốc) làm như vậy thì chất lượng không tốt, sẽ ảnh hưởng đến nền kinh tế nói chung.”

Cần triệt để bài trừ


Quầy hàng giày dép trong chợ Sàigon
Quầy hàng giày dép trong chợ Sàigon. RFA
Theo ông thì hàng hóa Trung Quốc giả hiệu này còn mang một nguy cơ tiềm ẩn khác:

“Dĩ nhiên là chánh quyền phải quan tâm đến vấn đề này, hiện nay thì chánh phủ mới vừa hình thành sẽ có biện pháp, vì đây không phải là lần đầu tiên họ làm chuyện này, mình phải cảnh giác đối với các hành động mang tính chất chính trị hơn là kinh tế.”

Một người tiêu dùng cũng cho đây là một hành vi cần phải được nhà nước triệt để bài trừ:

“Cơ quan chức trách tức là nhà nước cần phải ngăn chặn chuyện đó, đừng để xảy ra, mình không thể ngăn cấm hàng Trung Quốc, cho họ nhập nhưng với điều kiện là phải để mác Trung Quốc đàng hoàng, phải triệt để kiểm soát như thế nào đó, đừng để hàng Trung Quốc làm nhái hàng Việt Nam, đừng để họ trà trộn, đem những hàng đó qua biên giới nước mình, dùng nhãn kiệu đó để lũng đoạn nền kinh tế của mình.”

Trong khi đó một tiểu thương thì đặt nghi vấn là biết đâu có thế lực nào đó đứng đằng sau những vụ hàng nhái, hàng dỏm, sản xuất bên Trung Quốc rồi gắn mác Việt Nam vào, để kiếm lời bất chính:

“Vấn đề đó báo chí Việt Nam cũng đã lên tiếng, mới cập nhựt thông tin, thấy chính xác, cái người chống tham nhũng, kêu gọi chống tham nhũng, ngược lại chính người đó tham nhũng thì có chống được hết hay không?
Thứ hai nữa, nói thì nói, mà làm thì cứ làm, chỉ có đồng tiền là trên hết, không còn gì để nói, gian lận thương mại, hàng Trung Quốc đội lốt Việt Nam, mục đích là tiền thôi.
Ví dụ ở trong một khu vực nhỏ thôi, anh là chánh quyền thì ai làm gì anh cũng biết, chứ đừng nói chi chuyện lớn, khi chuyện đó quá mức thì mới đưa lên, bên nầy, triệt bên kia, mới đưa lên, tại sao để chuyện đã rồi, mới la, la để cho có la, vô tác dụng, phải chi chống từ đầu, đã bùng phát thành dịch rồi thì chả có tác dụng gì.”

Cơ quan chức trách tức là nhà nước cần phải ngăn chặn chuyện đó, đừng để xảy ra, mình không thể ngăn cấm hàng Trung Quốc, cho họ nhập nhưng với điều kiện là phải để mác Trung Quốc đàng hoàng,...
Một người tiêu dùng
Ông Nguyễn Mạnh Hùng, phó Chủ tịch kiêm Tổng thư ký Hội Bảo vệ người tiêu dùng Việt Nam nói, nếu trong các cửa hàng Made in Viet Nam mà bán sản phẩm không phải của Việt Nam, nhưng lại gắn mác đó vào thì đó là hàng nhái, bị xem như một hành động vi phạm pháp luật cần phải bị xử lý. Quyền của người tiêu dùng là được cung cấp thông tin chính xác, trước những hành vi lừa đảo đó, khách hàng bị gạt có quyền khiếu nại với Hội Bảo vệ người tiêu dùng và Cục Quản lý cạnh tranh thuộc Bộ Công thương.

Bà Đinh Thị Mỹ Loan, phó Thường trực kiêm Tổng thư ký Hiệp hội các nhà buôn bán lẻ cũng cho rằng đây là hành vi bán hàng không lương thiện, gạt gẩm khách hàng. Lên tiếng với VN Express, bà nhấn mạnh là có hai cách giải quyết, trước tiên là trực tiếp góp ý với chủ nhân những gian hàng đó, trong trường hợp họ không giải quyết thì có thể gởi kiến nghị về Hội Bảo vệ người tiêu dùng Việt Nam.

Qua một số ý kiến khác thì nói rằng, sở dĩ con buôn phải tìm cách lường gạt khách hàng, vì từ trên hai tháng qua khi bắt đầu nổ ra những cuộc biểu tình thường xuyên của người dân Hà Nội và Saigon để chống Bắc Kinh xâm chiếm Hoàng Sa, Trường Sa của Việt Nam, phản đối thái độ khiêu khích của Phương Bắc thì phong trào tẩy chay hàng Trung Quốc cũng được phát động, khiến việc làm ăn bị thua thiệt nên các shop phải nghĩ ra kế “trà trộn, nhập nhằng”.