Thứ Ba, 13 tháng 8, 2013


Hoàng Hoa: Viết tặng Cẩm Vân, Người mang đến hạnh phúc cho trẻ em

 

Tôi là một người chuyên thu thập và nghiên cứu các dữ kiện trong sinh hoạt nhiều sắc dân, nói riêng ở miền Bắc Cali. Những dữ kiện tôi thu thập phần lớn là video về hoặc trong cộng đồng người Việt. Chính vì thế, nhiều video tapes đã được lưu trữ nhiều năm, một phần lớn đã chuyển sang DVD và trở thành tài liệu lịch sử của cộng đồng người Việt nói chung và nói riêng tại miền Bắc Cali. Có những videos được tôi quay trong cơn mưa tầm tả tại San Jose, dưới sức nóng bức của khí hậu sa mạc miền trung Cali, những ngày lạnh lẽo mưa ở Oregon và ở Auburn, Washington, cái lạnh của tuyết gần núi Hood hay những chiều sương pha sắc lạnh ở Carmel, hay trong sương mù San Francisco và trong đêm ấm cúng ở Westminster ngày nào nghe tiếng đàn của nhạc sῖ Phan Văn Hưng. Nhưng chính khi gợi lại dòng lịch sử qua những tài liệu sống thực, tôi mới phát hiện một vẽ đẹp tuyệt đối trong sinh hoạt cộng đồng miền Bắc Cali qua tác phẩm thứ hai mà tôi dành hàng tựa “Viết tặng Cẩm Vȃn, ‘Người mang đến hạnh phúc cho trẻ em.’”

Trong không khí dịu dàng của một mùa Tết Trung Thu 13 tháng 9, 2008 trên sân cỏ Cesar Chavez hơn 2,000 người đã đến chia sớt niềm vui cùng các trẻ em bên áo quần mới với những chiếc lồng đèn và sau những cuộc thi đủ loại, thi viết, thi vẽ, thi hát, thi múa, những em đoạt giải được phát thưởng. Không khí ấy gợi lại cảnh thanh bình của thành phố và cộng đồng San Jose ngày nào, mặc dầu khi ấy cuộc tranh đấu cho Little Saigon vẫn còn tiếp tục.

Cẩm Vân, người mang một gánh nặng và trách nhiệm với bao khó khăn trên vai vừa trong gia đình, công ăn việc làm và ngoài xã hội, là người phụ nữ cần mẫn đến rất sớm với mỗi Tết Trung Thu và chị cũng chính là người về sau cùng khi ai nấy đã về hết. Trên sȃn cỏ vui vẽ tưng bừng của ngày Tết Trung Thu dành cho các em giờ phút nào chỉ còn lại sự yên lặng, một sȃn cỏ đầy rác, và chính chị đã cùng những người bạn trẻ còn lại để nhặt hết những rác này để ngày mai sȃn cỏ Cesar Chavez trở lại sạch sẽ và xanh mượt.

Ɖêm về thật khuya trên thành phố San Jose!

Vài hình ảnh lịch sử gợi nhớ và video clip tuyệt đẹp của mùa Tết Trung Thu 13/09/2008 trên thành phố San Jose.

Note: Nữ MC là Luật Sư Thu Hương, người phụ trách MC thứ 2 là Ông Cao Hiền


















 


 

Thứ Sáu, 2 tháng 8, 2013


Bản Công bố chính thức bản quyền tác phẩm (The Oregonian Autumn) Mùa Thu Oregon ed. 2012.

Kính gửi quý cơ quan truyền thông báo chí,

Kính quý độc giả và thȃn hữu:

Kể từ sau đăng ký bản quyền tác phẩm The Oregonian Autumn (TOA) hay Mùa Thu Oregon (MTO), hôm nay Saigonfilms www.saigonfilms.com đã nhận được (Certificate) Chứng Nhận Ɖăng ký bản quyền tác phẩm MTO do Phòng Bản quyền Thư Viện Quốc Hội Hoa Kỳ với dấu ấn trên giấy Certificate mang số PA 1-849-029, ngày đăng ký có hiệu lực 1 tháng Tư 2013 cho tác phẩm có Title The Oregonian Autumn (Mua Thu Oregon) tác giả là Hoàng Hoa một pseudonym của chủ nhȃn SaigonFilms.

Bản quyền tác phẩm MTO hiệu lực trên Hoa Kỳ và các quốc gia có liên quan trách nhiệm bản quyền với Hoa Kỳ như Việt Nam chẳng hạn.

Tác phẩm MTO là một tuyển tập những trình diễn (performance) chọn lọc của Hoài Trang trong thời gian tháng 9/2010 đến tháng 9/2012 trên nhiều tiểu bang miền Tȃy Hoa Kỳ, đáng kể nhất là hai cao điểm là Mount Hood Museum thuộc phía Ɖông Portland, Oregon và Carmel Chapel thuộc Tu viện Carmel vào tháng 9/2012 và khu trang trại Carmel thuộc thành phố Carmel-by-the-sea trên bờ biển miền Trung California. Tác phẩm MTO đã trở thành lịch sử và vượt quá những giới hạn của các loại phim nhạc trong hay ngoài nước trong suốt giòng lịch sử phim ảnh Việt Nam vì toàn bộ tác phẩm được thực hiện hoàn toàn với kỹ thuật mới nhất trên đất nước Hoa Kỳ với hai format DVD và Blu-Ray™ với ȃm thanh surround sound 5.1 chỉ trừ 3D và 4K. Tác phẩm MTO bước vào Thư Viện Quốc Hội Hoa Kỳ với hai ấn bản DVD+Blu-Ray™ được xem là niềm hãnh diện lớn nhất của SaigonFilms trong ngành phim ảnh.

MTO mang UPC bar code Mùa Thu Oregon UPC 852660739918 và có riêng một Web Site nói về tác phẩm này.

Chúng tôi hy vọng sẽ hoàn thành một ấn bản MTO thứ hai 3D, (không gian chiều sȃu) trong thời gian sắp tới.

Trȃn trọng,

Hoàng Hoa

Mountain View, Ca USA

08/02/2013

The Certificate Copyright Registration for The Oregonian Autumn



Thứ Tư, 31 tháng 7, 2013

Chị Cẩm Vân bơi trên biển vùng Vịnh đến đảo Alcatraz ngày 2 tháng 10, 2004 để cổ động yễm trợ cho Chương Trình Chống Bạo Hành trong Gia đình (Asian Women Shelter)



Phần 1:
Chị Cẩm Vân bơi trên biển vùng Vịnh đến đảo Alcatraz ngày 2 tháng 10, 2004 để cổ động yễm trợ cho Chương Trình Chống Bạo Hành trong Gia đình (Asian Women's Shelter)
Về một người phụ nữ San Jose (phần 1)
Tôi đã là một người bơi lội thành thạo, ngay cả từ trong đời quȃn ngũ. Bước vào cuộc đời lang bạt lưu đày chính trên quê hương tôi, tôi đã bơi vưọt qua những quảng sông dài trên thượng nguồn sông Bé trong một lần cháy rừng ven “đòan 500,” một ám số dành cho khu tập trung cải tạo Phước Long giáp ranh Bù Gia Mập vào năm 1977. Những năm sau tù đày, tôi đã đi trên những chuyến phiêu bạt “buôn củi” tận trên nguồn sông Ɖồng Nai, khi chiều rộng sông chỉ còn là 10 thước với những đêm giang hồ trong những quán đêm ven sông khi bóng tối vȃy hãm chung quanh tôi, khiến tôi trở thành những người cô đơn bên chén rượu giữa khuya thực sự vô quê hương, vô tổ quốc và vô vọng! Tôi trở thành người bơi lội giõi mà cho dù những đợt sóng cao, giữa cơn gió dȃng sóng vẫn không hề nao núng.
Thế nhưng, những năm tháng ở Mỹ tôi mới cảm thấy sự bơi lội ấy của tôi chỉ là dành cho tự vệ, cho chính bản thȃn tôi và điều ấy, ai cũng có thể rèn luyện để bơi giõi. Nó chẳng có gì đȃu là đáng khȃm phục.
Trong một lần tìm hiểu về những điều đặc biệt ở San Jose, tôi đã khám phá ra những bức ảnh kỳ lạ về một người phụ nữ Việt Nam đã bơi vượt qua một vùng biển trong Vịnh San Francisco để đến đảo Alcatraz vào tháng 10 năm 2004 với mục đích cổ động cho chương trình chống bạo hành trong gia đình có tên Asian Women Shelter. Cuộc bơi ngang vùng biển hẹp dài khoảng 500m, với nhiều ghe thuyền cứu nạn, nhưng điều đó không có ý nghῖa, điều có ý nghῖa nhất là người phụ nữ này với một khuôn mặt thật hiều hậu đã thể hiện hành động can đảm và cao thượng cho và vì tha nhȃn nhiều hơn là một cuộc bơi thể thao vì phần thưởng và tên tuổi. Nhiều năm tháng sau, tôi vẫn chưa nghe thấy một cuộc bơi nào như vậy, và cũng chưa thấy một người đàn ông hay thanh niên nào thử làm một cuộc bơi trong tình huống như vậy cho tha nhȃn.
Những tấm ảnh ngày nào đó tôi vẫn giữ yên trong máy computer, nhưng tôi vẫn nhớ sự hiện hữu của nó cho đến một hôm khi sực nghῖ về những mùa Tết Trung Thu (Children’s Moon Festival) và hình ảnh của người phụ nữ hiền hậu ăn nói thật nhẹ nhàng đó đã thức thật khuya ở lại với phu quȃn chị và vài người thȃn quen trên sȃn công viên Chavez ở downtown San Jose, sau khi mọi người đã ra về, nhặt từng miếng rác trên một sân cỏ lớn sau một ngày vất vã cho Tết Trung Thu Nhi Ɖồng, và hằng năm Tết Trung Thu nào cũng vậy thì tôi bất giác không thể dằn được lòng khȃm phục. Tôi thử cố gắng viết vài nét về chị Cẩm Vân, vốn dῖ tôi không phải một người thành thạo viết lách, nhƯng những suy tư đơn giãn của tôi về chị hy vọng là nét phác hoạ thật dễ thương về chị và giúp quý độc giả của tôi biết thêm về người phụ nữ can đảm này.



Thứ Tư, 10 tháng 7, 2013

Kính gởi Ông Lê Thành Ȃn, Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ tại Sàigòn

Kính gởi quý cơ quan truyền thông báo chí và các quý thȃn hữu:

v/v Kính gửi ông Lê Thành Ȃn, Tổng lãnh sự Hoa Kỳ tại Sàigòn, Việt Nam
 
Vào ngày 4 tháng 7 vừa qua chúng tôi Hoàng Hoa, có gởi một email đến văn phòng Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ tại Sàigòn Việt Nam, email ngắn có nội dung mời Ông Lễ Thành Ȃn, Tổng Lãnh sự Hoa Kỳ tại Sàigòn đến California trong cuộc họp tiệc trà thȃn mật với các cơ quan truyền thông báo chí Bắc California do chúng tôi Hoàng Hoa tổ chức. Rất tiếc email đã gởi đi một tuần lễ mà không có trả lời; do đó, chúng tôi kính gởi đến quý cơ quan truyền thông báo chí hoặc thȃn hữu nào biết địa chỉ email riêng của Ông Lê Thành Ȃn xin vui lòng giúp chuyển email này đến ông.
Ɖính kèm (attached) là email viết dạng pdf. Email này chính thức của chúng tôi Hoàng Hoa soạn. Chúng tôi cố gắng email riêng cho Ông LTȂn, nhưng không có phúc đáp, nên chúng tôi quyết định nhờ quý thȃn hữu giúp đỡ.

Xin quý ân nhȃn chuyển email càng sớm càng tốt vì có thể Ông LTȂn sẽ mãn nhiệm kỳ trong tháng 7/2013 này.
Chȃn thành biết ơn,
Hoàng Hoa

----------------------------------------------------------------------

Kính gửi ông Lê Thành Ȃn, Tổng lãnh sự Hoa Kỳ tại Sàigòn, Việt Nam:

Thưa ông, trước nhất chúng tôi gửi đến ông lời chúc tốt đẹp nhất trong ngày July 4, 2013, ngày Lễ Ɖộc Lập của Hoa Kỳ và rồi chúng tôi kính mời ông đến với chúng tôi trong cuộc họp thȃn mật với các cơ quan truyền thông báo chí Bắc California.

Thưa ông, chúng tôi gửi mời thȃn thiện này đến với ông bắt nguồn từ sự cảm kích trước sự việc ông là một viên chức ngoại giao chính quyền Hoa Kỳ đã đến viếng Nghῖa Trang Quȃn Ɖội Biên Hoà  vào tháng 4 năm nay. Cuộc gặp gỡ thȃn mật giữa ông và các cơ quan truyền thông báo chí cũng là cơ hội sự trao đổi những cái nhìn của ông về nhiều vấn đề liên quan hiện tình đất nước Việt Nam và đặc biệt về vụ việc Nghῖa Trang Quȃn Ɖội Biên Hoà.
Vào năm 2010, người tiền nhiệm của ông là ông Fairfax Tổng Lãnh sự Hoa Kỳ tại Sàigòn đã gặp gỡ thȃn mật với giới truyền thông báo chí Việt Nam tại San Francisco, chúng tôi Hoàng Hoa cũng có mặt trong sự gặp gỡ thȃn mật ấy với ông Tổng Lãnh sự Fairfax.

Chúng tôi biết rằng thời gian phục vụ cho Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ với chức vụ Tổng Lãnh Sự tại Sàigòn của ông sắp hết, vì thế khi ông trở lại Hoa Kỳ sau khi mãn nhiệm kỳ chúng tôi hy vọng ông dành thì giờ nghῖ ngơi chuyển tiếp để có cuộc gặp gỡ thȃn mật với truyền thông báo chí Bắc California với những vấn đề quan trọng liên quan đến Việt Nam.
Xin ông phúc đáp thư mời này càng sớm càng tốt với ngày giờ do ông quyết định lựa chọn để chúng tôi tiện việc sắp xếp nơi gặp gỡ và sớm gửi lời mời đến các cơ quan truyền thông báo chí và quý thȃn hữu.

Trȃn trọng, Hoàng Hoa

Trưởng Ban biên tập SaigonFilms
07/04/2013

Email address: viettrade_net@yahoo.com